Fale Francês Avec Elisa

Jour x Journée - Soir x Soirée - An x Année | Diferenças em francês explicadas

Informações:

Sinopse

Salut!! Quantas vezes você já ficou na dúvida no momento de usar uma palavra em francês? No inicio, isso é comum. Mas temos algumas palavras que gerar muita confusão, pois a tradução é a mesma e o significado é diferente. Escolhi 3 que geram muitas dúvidas entre os alunos, são elas:  Jour x Journée - Soir x Soirée - An x Année.  Participe do meu GRUPO TELEGRAM:  https://t.me/francesavecelisa | Cadastre-se nas minhas redes sociais pra você não perder nenhum conteúdo e fazer o seu francês deslanchar. Acesse https://avecelisa.com.br/acesso/ [PRESENTE] Receba grátis 3 aulas e descubra os segredos de pronúncia dos sons do francês. Acesse o link e receba o material completo: https://bit.ly/31sFj7i  --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/francesativo/message